OUTBREAK

感染地区

MISSION OBJECTIVE: 
 > Investigate the Meinhoff Infestation 
CREDIT REWARD: 
 > 110,000 
RESEARCH OPPORTUNITIES: 
 > +2 Zerg Research

惑星詳細

Known for its rich, abundant mineral deposits, Meinhoff has been controlled bye Kel-Morian Combine for many years. Recently, however, it has become a haven for refugees escaping the invading zerg. 
高品質なミネラルの鉱床が豊富に見つかることから、マインホフ星は長きに渡ってケル・モリアン連合の支配下にあった。しかし、近年ではザーグの侵攻から逃れる難民の避難所となっている。

会話

Hanson

Hanson:jim, refugee populations from across the Sector have been using Meinhoff as a staging point. 
ジム、全てのセクターの難民がマインホフに集結しているの。

Hanson

Hanson:But with so many people in close proximity, an epidemic of some kind has started sweeping through the camps. 
でも非常に多くの人が集まりすぎて、ある種の伝染病みたいなものがキャンプを襲い始めたのよ。

Hanson

Hanson:Please – my people need help! We’ve got to do something before it’s too late! 
お願いよ – 人々が助けを求めているの!手遅れになる前に何か手を打ってあげて!

ACHIEVEMENT(実績)

Outbreak [15] 
Complete all mission objectives in the “Outbreak” mission.
ミッション 【Outbreak】 中のクリア目標を全て達成せよ。

28 Minutes Later [10] 
Complete the “Outbreak” mission on Normal difficulty before the 5th night.
ミッション 【Outbreak】 難易度 “Normal” を、5回目の夜が来る前に達成せよ

Army of Darkness [10] 
Destroy 15 Infested structures at nighttime in the “Outbreak” mission on Hard difficulty.
ミッション 【Outbreak】 難易度 “Hard” において、夜の間に寄生された建物を15個破壊せよ。
※サルベージ = バンカーの資源回収コマンド

BRIEFING(ブリーフィング)

MEINHOFF SYSTEM 04:53 – Shipboard Time 

マインホフ・システム 
04:53 – 船内時間

Raynor 02

Raynor:So what are we lookin’ at, Doc?
それでドク、何なんだこれは?

Hanson

Hanson:Our readings indicate some kind of bio-infestation is spreading through the refugee camps. Even the buildings are being covered by it!
センサーによれば、難民キャンプ中が何らかの生体感染に侵されているわ。それこそ建物ですら飲み込まれている程よ!

Raynor 02

Raynor:I’ve seen this kinda thing before.
こういうのは前にも見たことがあるな。

Raynor 02

Raynor:It’s a zerg virus. All we can do is burn it out.
ザーグのウイルスだ。焼き払うしかないぞ。

Raynor 02

Raynor:Every one of those infested buildings has to be destroyed.
寄生された建物は一つ残らず破壊しなきゃならん。

Hanson

Hanson:But…
まって…

Hanson

Hanson:where are all the people?
人の姿が見えないわよ?

Hanson

Hanson:(horrified) Oh no! Those…things are infested refugees? This is a nightmare!
(ショックを受けて) まさか!この…怪物が、寄生された難民なの?なんてこと!

Raynor 02

Raynor:Yeah, this ain’t good at all.
ああ、まったくもって愉快な話じゃないな。

Hanson

Hanson:It looks like they burrow underground by day and emerge only at night. The virus must make them vulnerable to the high UV output of Meinhoff’s star.
どうやら昼間は地下に潜り、夜になって始めて出てくるようね。ウイルスのせいでマインホフの強い紫外線に弱くなってるんだわ。

Raynor 02

Raynor:Then we’ll hit the infested buildings by day and protect our base at night.
なら昼間に寄生された建物をつぶして、夜は俺達の基地を守ろう。

Raynor 02

Raynor:Don’t worry, Doc – we’ll contain this thing.
心配するな、ドク – こいつらを制圧するさ

ゲーム開始

※実際の進行速度によって会話は多少前後します

Raynor 02

Raynor:Alright, boys – we can’t risk the contagion spreading to this camp! I want a perimeter set and some bunkers in place now!
よし、みんな – 感染の危険が広がってる野営地で危険は冒すことはできない!防衛戦を張って幾つかバンカーを設置するんだ!

Tychus

Tychus:You going sweet on that doctor lady, Jimmy? Can’t see why else we’d keep fighting for these damn dirt farmers.
綺麗な博士さんにホの字なのか、ジミー? 何で俺らが小汚い農民の為に戦わなきゃならねぇんだ。

TIPS – Mercenaries 【傭兵】

Hire Mercenaries in the Cantina to add more firepower to your forces. Once you buy a Mercenary group’s contract, you can access those Mercenaries for the rest of the campaign.
酒場(Cantina)で傭兵を雇ってあなたの部隊にさらなる火力を追加しましょう。一度契約を交した傭兵は、残りの残りのキャンペーン中もずっと利用できます。

TIPS – New Structure: Sensor Tower 【建物:センサータワー】

Early warning structure – A sensor Tower reveals the location of enemy units. Its range is indicated by a white perimeter circle. The revealed enemy units show up as red dots on the Minimap.
早期警戒管制機 – センサータワーは敵の居場所を特定します。その有効範囲は白い円で表示されます。特定した敵ユニットはミニマップ上で赤いドットで表示されます。

一日目

日没30秒前

Adjutant

Adjutant:Nightfall in thirty seconds.
日没まで30秒

日没後

It is Nightmare.
悪夢の始まり

Raynor 02

Raynor:Now we gotta hold out ‘till sunrise. Brace yourselves, this could get ugly.
今から日の出まで持ちこたえるんだ。踏ん張れよお前ら。こいつはヤバいヤマになるぞ。

TIPS – Day-Night Cycle 【日没サイクル】

The planet Meinhoff has faster than normal day and night cycle. Defend your base at Night, and attack the Infested during the Day.
マインホフの日没サイクルは通常より早いものです。は防衛し、日中に感染源を攻撃しましょう。

感染者襲来

Infested Refugee

Infested Refugee:Please…. kill me!!
タノムゥ…コロシテクレェ!!

スワン登場

Swann

Swann:Hey hotshot! I got schematics to build them Hellions you saw on Mar Sara, should be good down there!
よう上官殿!あんたがマーサラで見つけた設計図でヘリオンを組み立てたんだ、ここに置いてくからな!

TIPS – New Unit: Hellion

Light vehicle – Hellions are fast-moving raiders armed with a powerful flame attack that can damage enemy ground units in a line.
ライト級車両 – ヘリオンは強力な火炎放射器と高速移動を備えており、直線上の地上ユニットに被害を与えられます。

TIPS – New Structure: Factory

The Factory is used to create Terran vehicle like the Hellion. You must have a Barracks in order to construct a Factory.
ファクトリーはヘリオンなどのテランの車両を作成します。ファクトリーを建設するにはバラックスが必要です。

日の出30秒前

Raynor 02

Raynor:Sun’s comin’ up! We gotta hold on a little longer!
日の出まで少しだ!後もう少し踏ん張れ!

二日目

It is Daytime.
日の出

Raynor 02

Raynor:Rise and shine, boys! Now it’s our time to do some damage!
日は昇ったぞ、みんな!今から攻撃を仕掛ける時間だ!

寄生された建物を発見

Hanson

Hanson:Is that…some sort of nest? You’d better destroy it!
あれは…巣みたいなものなのかしら?それを破壊して!

寄生された区画を掃討:1つ目

Raynor 02

Raynor:Alright, this sector is clear! Nice work boys, now move on to the next area!
よし、このセクターは掃討した!よくやった皆、今から移動して次のエリアに移る!

寄生された区画を掃討:2つ目

Hanson

Hanson:Looks like that sector is clear, Jim. Better move on to the next one.
この区域は終わったようね、ジム。次に移りましょう

日没:30秒前

Adjutant

Adjutant:Nightfall in thirty seconds.
日没まで、残り30秒。

日没:開始

It is Nightmare.
日没(悪夢の様な)

Hanson

Hanson:You should set some guards. They’ll be coming again soon.
幾らか防御が必要よ。あいつらは直ぐにまたここに来るわ。

Infestor(芋虫の様なザーグユニット)を検知

Adjutant

Adjutant:Scans are picking up a unique zerg bio-signature. It appears to be a burrowing creature that is underground during the day and emerges only at night.
スキャンが特異なザーグの生体反応を感知しました。日中は地下に穴を掘っており夜の間だけ姿を現すようです。

Horner

Horner:Sir, if you kill one of those creatures, Stetmann can study it and perhaps learn something.
サー、あの生き物を1匹でも仕留めていただれば、ステットマンの研究で何かを解明する事ができるかもしれません。

感染したマリーン登場

Tychus

Tychus:Infested marines!? Oh hell Jimmy, I don’t care for that notion one bit.
感染したマリーンじゃねぇか!? 畜生ジミー、俺は情けはかけねぇからな。

日の出:30秒前

Adjutant

Adjutant:Daybreak in thirty seconds.
日の出まで、30秒。

三日目

It is Daytime.
日の出

Hanson

Hanson:Don’t forget you have to be back by dark!
暗くなる前に戻るのを忘れないで!

寄生された建物:3箇所目掃討

Raynor 02

Raynor:Ok, let’s find some infested areas to clear.
よし、寄生されたエリアの幾つかは掃討された。

寄生された建物:4箇所目掃討

Hanson

Hanson:You’ve dealt a serious blow to their numbers, Jim, you’re doing great.
十分な数に打撃を与えているわよジム、助かるわ。

日没:30秒前

Adjutant

Adjutant:Nightfall in thirty seconds.
日没まで、残り30秒。

日没:開始

It is Nightmare.
日没(悪夢の様な)

Raynor 02

Raynor:Keep your eyes peeled. There’s gonna be more of them out there.
注意を怠るな!奴らが押しかけてくるぞ!

南のバリケードが攻撃を受け始める

Raynor 02

Raynor:They’ve broken through the south barricade! Get some troops down there, now!
南のバリケードが破られたぞ! いくつか部隊をよこせ、今すぐだ!

Tychus

Tychus:Y’know, I think I saw this in a movie once…
なぁ、俺一度こんな映画見たことあったんだが…

Aberration(突然変異体)を発見

※Aberration:アベレーション。大きめの人形で、近接攻撃をしてくる敵のこと

Hanson

Hanson:What is that..thing!? Was it human?
え…何よあの化物!?あれも人間だったの?

日の出:30秒前

Adjutant

Adjutant:Daybreak in thirty seconds
日の出まで、30秒。

四日目

It is Daytime.
日の出

Tychus

Tychus:Oh hell yes. This is gonna be OUR time alright.
よっしゃ。これからは「俺ら」の時間だ。

寄生された建物:5箇所目掃討

Raynor 02

Raynor:Good job, guys. This area’s secure!
よくやったぞ、皆。このエリアは制圧した!

Hanson

Hanson:You’ve dealt a serious blow to their numbers, Jim, you’re doing great.(同じ繰り返し)
十分な数に打撃を与えたわ、ジム、よくやったわ。

寄生された建物:6箇所目掃討

Raynor 02

Raynor:Alright, this sector is clear! Nice work boys, now move on to the next area!
よし、このセクターは掃討した!よくやった皆、次のエリアに移動するぞ!

日没:30秒前

Adjutant

Adjutant:Nightfall in thirty seconds
日没まで、残り30秒。

Tychus

Tychus:Those creeps are gonna be coming outta the woodwork any minute now. We better get back to base.
あの忌々しいやつ等が、今から数分でぞろぞろやってくるぞ。基地に戻るのが良いぜ。

日没:開始

It is Nightmare.
日没(悪夢の様な)[/char]

Raynor 02

Raynor:Keep your eyes peeled. There’s gonna be more of them out there.
注意を怠るな!奴らが押しかけてくるぞ!

Tychus

Tychus:Reckon we musta killed thousands of ‘em last night. Can’t be many left, right?
こっちゃ昨夜に1000匹位ぶっ殺したと思うぞ。ま~だ出てくんのかよ、オイ?

日の出:30秒前

Adjutant

Adjutant:Daybreak in thirty seconds
日の出まで30秒

五日目

It is Daytime.
日の出

寄生された建物:7箇所目掃討

Hanson

Hanson:I’m not detecting any more infested structures in that sector, Jim.
そのエリアにはこれ以上寄生された建造物はないわ、ジム。

寄生された建物:8箇所目掃討

Raynor 02

Raynor:Looks like this area is secure. Keep it up, fellas! We can stop this!
このエリアは制圧されたようだな。続けろ、野郎共!立ち止まるな!

寄生された建物:残り10個

Horner

Horner:You’re almost done! There’s just a handful of infested bio-signs left. I’ll highlight their locations on your map.
ほとんど完了しました。残りは数えるほどの寄生生体反応しかありません。それらの位置をマップにハイライトいたします。

寄生された建物:全て破壊(ミッションクリア)

Hanson

Hanson:You did it, Jim! I knew you wouldn’t let us down! Now I’ve got to get my people somewhere safe.
やったわ、ジム!あなたならやってくれると思ってたわ!私は人々を安全などこかに輸送しにいくわ。

Raynor 02

Raynor:Ain’t gonna be so easy, darlin’. This whole sector’s crawling with zerg.
嬢ちゃんそれは簡単には行かないぞ。この区域にはザーグがウジャウジャしてるからな。

Hanson

Hanson:There’s got to be somewhere out there the aliens haven’t touched… some undiscovered paradise waiting just for us.
エイリアン達が手をつけてないどこかに行くつもりよ…どこか未開拓の楽園が私達を待っていてくれるはずよ。

その他の状況時

夜間中に感染した建物を攻撃する:1回目

Tychus

Tychus:Whoa! That sure pissed ‘em off. Maybe we should wait for daylight?
うお!なんか出てきやがった。日中まで待ったほうがいいんじゃねぇか?
(※夜間中に建物を攻撃すると大量の感染者が湧き出てくる)

夜間中に感染した建物を攻撃する:2回目

Tychus

Tychus:Seriously, you sure like stirrin’ up the hornet’s nest!
マジか、蜂の巣を突いちまった様だぜ!

未使用・未発見文章

Unknown

Unknown:Gonna get us some payback! Let’s waste some freaks!
お返しの時間だぜ!奴らぶっ殺せ!

Unknown

Unknown:Finally we can get out there and hit back.
これで、やり返しに行けるぞ。

Unknown

Unknown:Let’s burn this place before they come creepin’ again!
奴らが再度押し寄せてくる前に、ここを焼き払っちまえ!

HYPERION BRIDGE   15:53 – Shipboard Time

ハイペリオン艦橋
15:53 – 船内時間

+++ KMC denies responsibility for refugee massacres
+++ Estimated war dead in the billions
+++ 1st fleet engage zerg in Sara system
+++ Core worlds fortified
+++ This is UNN with Donny Vermillion +++
+++ KMCは難民の虐殺に対する責任を否定
+++推定死者数は数億人。
+++第1艦隊がサラ系にてザーグと遭遇
+++主要惑星の守備強化
+++UNNからドニー・ヴァーミリオンがお届けしています+++
※KMC:「Kel-Morian Combine」の略。モリヤ政府とその植民地、鉱山ギルドの中心で役割を担う複合企業。Kelは「Kelanis」の略、ケラニス運送ギルド。参考

Vermillion

Vermillion:Thanks for joining us. Our own Kate Lockwell is reporting live from the refugee ship Skynyrd II, in orbit around the planet Meinhoff.
皆様こんにちは。私たちのケイト・ロックウェルが、マインホフ星の衛星軌道にあるスキナードⅡ世号より、生中継でお送りします。
※レーナード・スキナードは酒場のジュークボックスで聞ける曲の幾つかを演奏しているバンド

Lockwell

Lockwell:Donny, the death toll out here is soaring. Massive refugee fleets like this one are struggling to reach the safety of the core worlds. Many of them won’t. They’re short on food, water and hope–
ドニー、こちらでの死傷者は急増しています。このように数多くの難民船が安全圏まで避難するのに必死なのです。ですがそれは難しいと言わざる終えません。彼らには食料も水も乏しく、希望も――

Vermillion

Vermillion:Kate, we’ll discuss how the Dominion will rescue those worlds when we get there!
ケイト、ドミニオンが辺境地帯をどう救出するは、別の機会で取り上げましょう!

Lockwell

Lockwell:There’s a lot of talk about rescue among the refugees, but they are pinning their hopes on para-military and rebel groups such as Raynor’s Rai–
難民の間では救援を求める声が止みません。ですが彼らに望みがあるとしたら自警団や反政府勢力、そうレイナー達のような――

※ヴァーミリオン氏、毎度のことながら都合が悪くなったのでケイトのレポートを途中で切る

Vermillion

Vermillion:Great report Kate! Live from a refugee ship over Meinhoff, where everyone eagerly awaits the Dominion’s return. Up next, a Vermillion commentary: refugees, are they really our responsibility?
素晴らしいレポートをありがとう、ケイト!ドミニオン軍の帰還を心待ちにしているマインホフ上の難民船からの中継でした。次は、ヴァーミリオンの時事解説コーナー: 難民の責任は、本当に我々にあるのでしょうか?

Raynor 02

Raynor:You’re all heart, Donny.
必至だねぇ、ドニー。

[TIP] Research Unlocked 

– You have gathered enough Zerg Research Points to unlock a new Research Upgrade. Clock on the Research Console in the Laboratory to choose a Research Upgrades. 
– 新しいZergのResearch Upgradeに必要なポイントが集まりました。LaboratoryのResearch Consoleから、Research Upgradeを選択してください。

ミッション選択順番による分岐

惑星マー・サラのミッションを終えたあと(ZERO HOUR後)、本記事のミッションを何番目にクリアしたかよって内容が分岐します。※単純に1番目のミッション後に【酒場+傭兵】が解放され、2番目のミッションで【研究室】が解放されます。本ミッションは最短でも2番目であるため【酒場+傭兵】は解放済みです。【研究室】解放された場合は下記内容を参照してください。

【研究室(LABORATORY)】解放

※当ミッションが【ZERO HOUR】後の2つ目のミッションの場合

【研究室(LABORATORY)】解放

Stetmann

Stetmann:Commander! The alien artifact is all secure in the lab, Sir! You know seeing it got me to thinking about my special projects…
司令!エイリアンの遺物は万全な状態でラボに保管しているよ!私の考える最高のプロジェクトは既にご存知でしょ…

Raynor 02

Raynor:Whoa – slow down, Stetmann. What do you mean ‘projects’? You doing some kinda research down here?
ちょっとまて――落ち着け、ステットマン。”プロジェクト”ってのは何だ? ここで何を研究してるって?

Stetmann

Stetmann:Yeah, well, not yet, sir. I still need some additional specimens to get things going. [Happy 50]Once I get those, we can make some big improvements to our weapon systems and tactics![/Happy]
実はまだ何もなんです。成果を出すには追加のサンプルが必要なんです。(嬉しそうに)もしそれが手に入ったら、兵器や戦術を飛躍的に改良できるんですよ!

Raynor 02

Raynor:Well, I’m all for that. What do you need?
それなら全面的に協力しよう。何が必要なんだ?

Stetmann

Stetmann:All kinds of things! I’ve entered the details into our database. If you run into something on a mission that we need, you’ll be notified automatically.
何もかも全てですよ!詳しい情報は既にデータベースに入力してあるので、任務中に出くわせば自動的に通知されはるはずです。

Raynor 02

Raynor:Just try not to blow up the ship, okay Stetmann?
船をぶっ壊さないように程々にな、いいなステットマン?

[TIPS] – Research【研究】

You get Zerg and Protoss Research Points by completing Bonus Objectives in missions.
Check the Research Console in the Laboratory to choose how you’d like to apply your Research Points.

あなたはミッション中のボーナス目標を達成することで、ザーグとプロトスの研究ポイントを取得しました。
研究室にある研究コンソールを調べて、研究ポイントの用途を決めて下さい。

[TIPS] – Lab【研究室】

The Laboratory is now open. You can review and choose Research Upgrades there. You can also examine acquired relics and research specimens.
研究室が解放されました。ここで研究による強化内容の確認及び選択ができます。同様に取得した遺物や研究標本を調べることもできます。

Cantina – 酒場

その他

雑談【酒場】

Armory – 兵器庫

Swann – スワン

Swann

Swann:Never thought we’d be back on Meinhoff again. Ugh. [Angry 70]We broke our backs tryin’ to make a life on that rock… Kel-Morians squeezing us dry. [/Angry]’Day we rose up… we just couldn’t take it anymore, y’know?
またマインホフに帰ってくるとはな。クソッ。ケル・モリアンの岩頭野郎たちに絞り上げられながら、必至に生計を立てようとして苦労したたもんだ…。俺達が立ち上がったあの日…もう限界だった、そうだろ?

Raynor 02

Raynor:I feel ya’. Man’s got a duty to stand up and be counted sometimes.
ああそうだな。時に人は立ち上がって声を上げる義務がある。

Swann

Swann:Ah hell, we were stupid. Havin’ right on your side ain’t no match for gauss guns and combat walkers. Lotta’ folks died for nothin’. If you hadn’t shown up when you did…
しかし俺達は馬鹿だったな。いくら大義がこの手にあろうとも、ガウス銃やら戦闘メカやらに太刀打ちできるわけじゃねぇ。無駄死にした奴が大勢いた。あの時お前さんが現れなかったら…

Raynor 02

Raynor:Hey, your people bought their own freedom – paid for it in blood. Me and Matt, we were just glad to help.
おいおい、あんたらは自分達で自由を手に入れたんだ、血を代償にな。俺とマットは、ただ手伝いができて嬉しかっただけさ。

Bridge – 艦橋

艦橋に入ると自動で会話開始

Raynor 02

Raynor:Well Ariel, found a world for your people yet?
アリエル、あなた達の新しい入植先はもう見つかったか?

Hanson

Hanson:Yes! An unclaimed planet called Haven. It’s near the edge of protoss space, but it seems safe enough.
ええ!無人の惑星でヘイヴンという星。プロトス領空のぎりぎり近くだけれど、充分安全そうよ。

Raynor 02

Raynor:It’ll have to do. Your people need to lay low for a while.
そいつは何とも言いがたいところだな。しばらくは身を隠しておいたほうがいいだろう。

Horner

Horner:Aren’t either of you worried the colonists might be infested?
それ以前に入植者達がすでに感染している恐れはないのですか?

Hanson

Hanson:How could you even suggest that? They’re perfectly healthy!
それに根拠があって発言なの? 彼らは間違いなく健康よ!

Raynor 02

Raynor:I hope so, Ariel. The protoss don’t mess around when it comes to infestation. Just in case, maybe you should start looking into some kind of cure for the zerg virus.
そう願うよ、アリエル。プロトスとて感染でも起きない限りちょっかいは出してこないさ。だがもしもの時のために、ザーグウィルスの治療方法を研究してみはどうだ。

Hanson

Hanson:Conventional wisdom says a cure is impossible — the virus mutates too fast. But I’ll look into it.
一般的に、治療は不可能だといわれているわ――それほどにウイルスの変化が早すぎるのよ。でも、私はやってみるわ。

Raynor 02

Raynor:Just do what you can. That’s all anyone’s askin’.
できる範囲でかまわないさ。誰もがそれを望んでいるんだ。

Horner – ホーナー

Horner

Horner:Kerrigan’s learning some new tricks. The infestation on Meinhoff seemed particularly… virulent.
ケリガンは新しい策略を学んだようですね。マインホフの寄生事件は特に…悪意に満ちていたように思います。

Raynor 02

Raynor:It’s about the worst thing I can imagine – losing who you are like that, all the while being slowly twisted into a damn monster.
俺が考えていた最悪シナリオが的中したよ――意識を徐々に失いながら、徐々にクソったれな化け物に創りかえらてたよ。

Horner

Horner:If any of Dr. Hanson’s people on Haven are infested…
もしもヘイブンにいるハンソン博士の人民、誰か一人でも感染していたとしたら…

Raynor 02

Raynor:I know — it’s just a matter of time before the protoss come looking for them. Still, I have a history with the protoss. If it comes to that, maybe I can talk ‘em down.
分かってる――そうなればプロトスが彼らに目をつける時間の問題だ。まぁもっとも俺はプロトスと交流がある。そうなったときは何とか言いくるめてやるさ。

Hanson – ハンソン

Hanson

Hanson:I’m working on a cure for the zerg virus. I just hope my people won’t need it.
ザーグウイルスを治療する方法を探しているわ。皆がそれを必要としないことを願うけどね。

会話(ランダム発言など)

雑談【艦橋】

Laboratory – 研究所

研究日誌【ザーグ】

研究日誌【プロトス】

雑談【ラボ】