ECHOES OF THE FUTURE

木霊する未来

MISSION OBJECTIVE: 
 > Seek out the Overmind on Aiur
RESEARCH OPPORTUNITIES: 
 > +4 Zerg Research 
 > +2 Protoss Research

概要

Zeratul

Zeratul:I returned to our ruined homeworld of Aiur. The zerg infestation still covered much of our beloved world… The desiccated remains of the Overmind were still there – a grim reminder of battles lost… and battles won.
私は惑星アイラにある廃墟と化した我らが故郷に舞い戻った。ザーグの汚染は未だ愛する我が惑星を覆いつくしておる… オーバーマインドの亡骸は以前として残されており――その凄惨たる光景はかつての戦いの数々を… 敗北と勝利を想起させる。

ACHIEVEMENT(実績)

Echoes of the Future [15]
Complete all mission objectives in the “Echoes of the Future” mission.
 ミッション 【Echoes of the Future】 中のクリア目標を全て達成せよ。

Army of One [10]
Complete the “Echoes of the Future” mission with Zeratul killing 50 Zerg units on Normal difficulty.
 ミッション 【Echoes of the Future】 難易度 “Normal” を、ゼラトゥルが50体のザーグユニットを倒した状態で達成せよ。

Overmind Dead Body [10]
Complete the “Echoes of the Future” mission on Hard difficulty in less than 20 minutes.
 ミッション 【Echoes of the Future】 難易度 “Hard” を、20分以内に達成せよ。

BRIEFING – ブリーフィング

Raynor 02

Raynor:I remember the fall of Aiur. Don’t much like the idea of havin’ to see it all again. Guess there’s nothin’ for it.
惑星アイラが陥落した時のことを忘れはしまい。またこの目で見ねばならんとは気が重い事だ。だが仕方あるまい。

Zeratul

Zeratul:At the very apex of its victory against us, the zerg Overmind grew… overconfident.
あの時ザーグのオーバーマインドは我らへの勝利を確信したことで、… 自信過剰に陥ったのだ。

Zeratul

Zeratul:Now, all that left of the mighty Overmind was a twisted, withered husk.
その結果地に伏し、今となっては力強かったオーバーマインドの亡骸も、酷いものである。

Zeratul

Zeratul:I needed to understand whatever memories lingered within the creature’s rotting mass.
だがたとえ腐敗した肉塊に残留した思念であったとしても、私はそれを読み取る必要があるのだ。

Zeratul

Zeratul:Only by making contact with the gargantuan tendrils connected directly to its cortex could I learn its secrets.
あの脳皮質と直接つながった巨大な触手に触れる事ができれば、何を思っていたのか感じ取ることが出来るであろう。

Zeratul

Zeratul:Yet its countless minions, whitch seemed to be feeding from its dead husk, would prove somewhat… problematic.
だが無数の蛆虫どもが主の腐肉を糧として沸いており… 厄介な障害となりそうであった。

ゲーム開始

※実際の進行速度によって会話は多少前後します

Zeratul

Zeratul:I must find a way to establish a foothold and summon reinforcements to keep the zerg at bay!
ザーグを寄せつけぬよう、援軍を呼び出す拠点を築く方法を見出さなければ!

オブザーバー発見

Zeratul

Zeratul:Ah, this faithful Observer has kept watch since the evacuation. Its abilities will certainly prove useful now.
おぉ、この忠実なオブザーバーは我らが避難した時よりずっと監視を続けていたようだ。この者の能力は間違いなく役立つだろう。

[TIPS] – New Unit: Observer【新ユニット:オブザーバー】

Scout flyer – Observers are the Protoss eye in the sky. They are Permanently Cloaked so they can spy on enemy forces with impunity. They have advanced sensors that allow them to act as Detectors and uncover Cloaked and Burrowed units. Observers have no attack, and they rely on stealth for their protection. You can warp in more Observers at the Robotics Facility.
偵察用飛行ユニット – オブザーバーはプロトスにとっての空からの監視役です。彼らは常時クロークの能力を持ち、安全に敵の動向を探ることができます。同時にディテクト能力も持ち、その高性能センサーのおかげでクローク状態のユニット及びバロウ中のユニットを探知することができます。オブザーバーは攻撃能力は持っていないため、ステルス能力のみで身を守ります。オブザーバーはロボティクス・ファシリティーで呼び出します。

放棄された拠点を発見

Zeratul

Zeratul:Some of these abandoned structures remain functional… we shall make use of them.
ここらの打ち捨てられた建造物はまだ生きているな…これらを利用するとしよう。

ビーコンに触れる

Zeratul

Zeratul:This ancient beacon still thrums with power. I wonder…
この古代のビーコンはまだ生きているな。一体何のための…

水の中かからコロッサス出現

Zeratul

Zeratul:Ah! I’ve heard tales of the mighty colossi sealed away beneath Aiur! The becon must have awoken these fearsome guardians!
おお、伝承では強大なコロッサスはアイラの地下に封印されたと聞いていたが!このビーコンがこの恐るべき守護者を呼び起こしたに違いない。

Zeratul

Zeratul:The zerg perceive a threat to their dead master!
ザーグどもめ、死せる主の脅威に気付きおったな!

[TIPS] – New Unit: Colossus【新ユニット:コロッサス】

Megastrider — The Colossus is an autonomous robot death machine designed by the Protoss long ago. Colossi are so tall that they can walk up and down cliffs, but they are also vulnerable to attacks from air-to-air units. They do great damage to groups of ground units but cannot target air units. The Colossus is warped in at the Robotics Facility.
巨大歩行メカ — コロッサスは自律型破壊専用ロボットで、はるか昔にプロトスによって設計されました。コロッサスはとても背が高く、崖を上り下りすることができますが、同時に空対空ユニットからも攻撃を受けます。地上ユニットの部隊には大きな威力を発揮しますが、空中ユニットは攻撃することができません。コロッサスはロボティクス・ファシリティで呼び出します。

Zeratul

Zeratul:The zerg will keep coming until we are dead. I must find the Overmind’s cortex and discover what I can from it.
ザーグが我らを皆殺しにするまで押し寄せてくるであろう。オーバーマインドの皮質を見つけ出し、そこにあるものを見つけ出さねば。

少し時間が経つと

Zeratul

Zeratul:If we use Observers wisely, we can scout the area before putting ourselves at risk.
オブザーバーを有効に使えば、我らの犠牲無しにエリア偵察が可能だ。

ザーグ襲来:1回目

Zeratul

Zeratul:We must be prepared to defend our base. The zerg are on the move.
基地への襲撃に備えよ。ザーグ共が動き始めたぞ。

ザーグ襲来:2回目

Zeratul

Zeratul:The zerg seek to overwhelm us! To arms, my brethren!
ザーグは我らを圧倒する気だ!戦え、同胞たちよ!

ワープゲート発見

Zeratul

Zeratul:These warp gates apper to be functinal. Perhaps there’s a chance…
ここらのワープゲートはまだ生きているようにみえるぞ。恐らく何とかなるはずだ…

ワープゲート、エナジー供給

High Templar

High Templar:Adun Toridas, Zeratul! We were trapped within the gate’s energy matrix when it was deactivated! You have our thanks!
アドゥンの加護あれ、ゼラトゥル!我らはゲートが停止した際にゲートのエナジーマトリックスに捕まっていた!感謝するぞ!

[TIPS] – Warp Gate【ワープゲート】

Upgrading a Gateway to a Warp Gate allows the Protoss to warp in units directly to any Pylon power field insted of having them appear at the Gateway. Protoss units will also warp in faster through a Warp Gate.
ゲートウェイをワープゲートにアップグレードすることで、プロトスのユニットをパイロンのパワーフィールド上ならどこへでも出現させることができます。またワープゲートを通した方がより早く呼び出せます。

1つ目触手到達

Zeratul

Zeratul:The first Overmind tendril!
最初のオーバーマインドの触手だ!

Zeratul

Zeratul:I sense… pain. Surprise. Death.
感じるぞ… 苦痛、驚愕、死。

ザーグ襲来:3回目

Zeratul

Zeratul:The zerg seek to overwhelm our base!
ザーグが基地を飲み込もうとしてるぞ!

ザーグ襲来:4回目

Zeratul

Zeratul:The zerg are coming!
ザーグの襲撃だ!

2つ目触手到達

Zeratul

Zeratul:The second Overmind tendril. I sense… death… and joy?
2つ目のオーバーマインドの触手だ。感じる… 死 …それに…歓喜だと?

ザーグ襲来:5回目

Zeratul

Zeratul:Our base falls under a shadow — the zerg will attack soon.
基地が闇の下に落ちようとしている — ザーグは直ぐに攻撃を仕掛けるであろう。

ザーグ襲来:6回目

Zeratul

Zeratul:The zerg are massing near our base!
ザーグが基地の近くで集結しているぞ!

ザーグ襲来:7回目以降

前述の発言を繰り返し

3つ目触手到達

Zeratul

Zeratul:The third Overmind tendril. I sense… satisfaction… in a plan set in motion long ago… and… fear of the future?
3つ目のオーバーマインドの触手だ。感じる… 満足… 古(いにしえ)の時代より始まりし計画… それに… 未来への恐怖とは一体?

4つ目触手到達(ミッションクリア)

Zeratul

Zeratul:The fourth Overmind tendril. I sense… an end. I must go to the Overmind Cortex to understand.
4つ目のオーバーマインドの触手だ。感じるぞ… 終焉。理解するにはオーバーマインドの脳皮質に辿り着く必要があるな。

タッサダール出現

Tassadar

Tassadar:Greetings, brother. I speak to you… from the Beyond.
久しいな、兄弟。私だよ… 彼方より話しかけておる。

Zeratul

Zeratul:Tassadar! But… you died… slaying this cursed Overmind!
タッサダール!しかし… 貴方は亡くなったはず… この忌々しいオーバーマインドを滅ぼして!

Tassadar

Tassadar:I have never tasted death, Zeratul – nor shall I. But that is a tale for another time. I have come to tell you of this creature’s… courage.
我が死を感じた事は一度として無いぞ、ゼラトゥル、そして今後もないだろう。しかしその話はまたの機会としよう。我はそなたに伝えに来たのだ…この化け物の勇猛さをな。

Zeratul

Zeratul:Courage? It was an abomination!
勇猛だと?あり得ぬことだ!

Tassadar

Tassadar:Not always. The zerg were… altered. A single over-riding purpose was forced upon them: the destruction of our people.
そうでない事もあるのだ。ザーグは… すでに変容させられておった。彼らは上書きされたただ一つの命令に強要されていたのだ。我々を滅亡させよとな。

Tassadar

Tassadar:The Overmind was formed with thought and reason… but not free will. It screamed and raged within the prison of its own mind.
オーバーマインドは思考能力と理性を備えて生まれた… だが自由はなかったのだ。彼は魂の牢獄に囚われ、怒り咽び泣いていた。

Zeratul

Zeratul:Who did this? Why?
誰がそんな事を?一体何の為に?

Tassadar

Tassadar:I know not. But the Overmind found a way to regist its all-consuming directive. It created a chance… a hope of salvation.
それは分からぬ。しかしオーバーマインドは一つだけその命令に抵抗する手段があることに気づいたのだ。彼は生み出したのだ… 救いの望みを。

Tassadar

Tassadar:The Queen of Blades.
それが刃羽の女王だ。

Zeratul

Zeratul:Madness!
あり得ぬ!

Tassadar

Tassadar:Only she can free the zerg from slavery – and in so doing, save all that is… from the flame.
彼女こそがザーグを魂の牢獄から解放し、そして全ての… 来(きた)る災厄から救ってくれるのだ。

Zeratul

Zeratul:I do not understand, brother.
そんなことは理解したくないぞ、兄弟。

Tassadar

Tassadar:Forget what you know, Zeratul. The Overmind saw a vision… the end of all things. And now you must see it too.
己の確執なぞ忘れよ、ゼラトゥル。オーバーマインドは見たのだ… 全ての終末たる結末を。そして今、そなたもそれを見なければならぬ。

Zeratul

Zeratul:No! This vision! I cannot bear it, stop!
何だ――この映像はっ!そのような事を知りたくはない、止めてくれ!

その他の状況時

 

未使用・未発見文章

■■■

HYPERION CANTINA  23:02 – Shipboard Time

ハイペリオン酒場
23:02 – 船内時間

Cantina – 酒場

Tosh  – トッシュ

※ミッション【MEDIA BLITZ】のクリア状況で会話に変化有り

Tosh

ミッション【MEDIA BLITZ】未クリア
Tosh:(amused) What’ve you been seein’ this time, man? (sober) Wait…I see it too. Kerrigan?
おう、今度は何を見た? 待て… 俺にも見える。ケリガンだな?

ミッション【MEDIA BLITZ】クリア済み ■■■要再確認
Tosh:You look… haunted. You’ve been seein’ into the spirit world, and you learned somethin’ you don’t like. It’s… Kerrigan?
何かに… 取り憑かれたって顔だな。霊魂の世界を覗いてたんだろう、そして気に食わねぇことを知っちまった。それは… ケリガンだな?

Raynor 02

Raynor:Seems the Overmind made Kerrigan to… free the zerg… from somethin’. Put ‘em on a collision course with the protoss.
どうやらオーバーマインドはケリガンを…ザーグを何かから… 解放するために作ったようだ。ザーグをプロトスとぶつかるように仕向けた何者かから。

Raynor 02

Raynor:It’s all gone wrong. Everything’s… twisted, and there’s something out there that’s set to destroy us all.
全てが悪い方向へ向かっているぜ。何もかもが…ゆがんでいる、どこかに俺達全員を破滅させようとしてる奴がいる。

Tosh

Tosh:Zerg… protoss. These are strong races. How terrible – how powerful – is something that plays with their fates?
ザーグ… それにプロトス。こいつらは強い種族だ。そんな奴らの運命を弄ぶような奴は、どれだけ恐しく — どれだけ強大なんだろうな?

Tychus  – タイカス

Tychus

Tychus:When I get outta this suit, first thing I’m doin’ is… well, I’d hate to offend your delicate sensibilities.
このスーツから出られたら、最初にやることは…おっと、お前さんのデリケートな感受性を刺激するのはやめた方がいいな。

News 【UNN STUDIOS】

ミッション【MEDIA BLITZ】未クリア

none

Announcer:Nuke Noodles! Call down the FLAVOR!
核麺!この風味を堪能せよ!

ミッション【MEDIA BLITZ】クリア済み ■■■要再確

+++ Dominion fringe worlds continue to revolt +++ Raynor’s Raiders terrorist group biding its time, experts say +++ Emperor Mengsk still in seclusion +++ Kyla Velassi: I’m excited to win an award! +++ Prince Valerian announces new science initiative +++ 
+++ ドミニオン周縁星系の反逆が続く +++ 専門家談: レイナーズ・レイダー・テロリストグループは好機を待っている +++ メンスク皇帝は未だ隠遁中 +++ カイラ・ヴェラーシ談: 賞をもらって嬉しいわ! +++ ヴァレリアン王子が新規研究計画を表明 +++

Lockwell

Lockwell:Tonight on UNN — Another world has broken into open revolt, and Emperor Mengsk still refuses to give any interviews. Is the Dominion falling apart around us?
UNNから今夜のニュースです — また一つ星が反逆の意を表明していますが、メンスク皇帝は一切のコメントを拒否しています。ドミニオンは私達の目の前で崩れ去ろうとしているのでしょうか?

アジタントからの映像に切り替わる

Arcturus

Arcturus:I will rule this sector or see it burnt to ashes around me….
私はこのセクターを支配するか、さもなくば焼き払う…

Lockwell

Lockwell:In this reporter’s opinion–
私の私見では–

電波が途絶える。放送休止中の画面

Raynor 02

Raynor:Ol’ Mengsk is in deep now. He can burn for all I care.
メンスクの奴め、泥沼だな。どれだけ炎上しようが、かまわねぇさ。

その他

雑談【酒場】

Armory – 兵器庫

Swann – スワン

Swann

Swann:Y’know, I been watchin’ the logs. Those damn protoss are still way ahead of us. I can’t believe some of the stunts they can pull off.
記録を見返してたんだがよ。プロトスの奴らにはまだまだ追い付けねぇな。あいつらがやってのけた離れわざ、俺はまだ信じられねぇ。

Raynor 02

Raynor:Tell me about it! They’ve learned some new tricks since the last time we fought.
言われなくても知ってるさ!前戦った時からこっち、奴らも進歩してるからなぁ。

Swann

Swann:I mean c’mon, since when could they warp in guys just anywhere? I thought they needed some kinda gateway at least!
いやさ、何時からどこにでもユニットを呼び出せるようになったんだ?少なくともゲートウェイか何かが必要だと思ってたよ!

Raynor 02

Raynor:Not just anywhere, they need a pylon or another power source close by. Still, they’ve been working to improve their tech just like us.
どこでもって訳じゃない、Pylonとかの動力源が要る。まぁあいつらも俺達と同じで、技術開発に力を注いできてたって事だ。

その他

兵器庫ユニット

Bridge – 艦橋

Horner – ホーナー

Raynor 02

Raynor:Damn, Matt. I don’t even know what to make of this last vision from the crystal.
クソッ、マット。さっきクリスタルで見たこれからの将来像を、どう考えていいのか分からねぇよ。

Raynor 02

Raynor:Zeratul was looking for more clues about the end of the universe — but this time he was on Aiur.
ゼラトゥルは宇宙の滅亡に関する手がかりを探していたのだが――今回は惑星アイラに居たよ。

Horner

Horner:Aiur? What was he looking for?
アイラ?彼は何を捜し求めていたのですか?

Raynor 02

Raynor:He was trying to find out why the Overmind made the Queen of Blades in the first place.
彼はオーバーマインドがそもそも何故、刃羽の女王を生み出したのか、その理由を探っていた。

Horner

Horner:She’s the one that’s going to destroy the universe?
彼女が宇宙の破滅に導いていると?

Raynor 02

Raynor:No, that’s just it – I think she’s the only one that can save it.
いや、そうじゃないだ――彼女こそが破滅を食い止められる唯一の者らしい。

その他

雑談【艦橋】

Laboratory – 研究所

Hanson – ハンソン

※前ミッション【A SINISTER TURN】と同じ発言

Hanson

Hanson:Be careful Jim. I think you’re losing yourself in that crystal. 
気をつけて、ジム。あなたはあのクリスタルに没頭してしまっているわよ。

その他

研究日誌【ザーグ】

研究日誌【プロトス】

雑談【ラボ】